麻杏石甘湯和清肺湯加味治療肺炎成功之病例報告及文獻回顧

Yu-Chiang Hung, 鄧 凱太

研究成果: 期刊稿件文章同行評審

摘要

18歲男性病患發燒咳喘黃痰持續1個多月,接受西醫治療無效,遂至本院尋求中醫藥的治療。當時,患者有發燒、咳嗽、黃痰、喘急、口渴、舌質紅苔黃和脈數等症狀,根據八鋼辨證、臟腑辨證和肺部X光檢查,顯示患者感染肺炎,是屬於中醫外感咳嗽的熱邪壅肺證型,我們採用麻杏石甘湯和清肺湯、前胡、浙貝母、魚腥草和板藍根,以清熱宣肺,化痰平喘,治療2週後四診病徵、血液檢查和X光影像檢查肺炎浸潤獲得改善,顯示麻杏石甘湯和清肺湯的配伍,有助於治療熱邪壅肺證型之肺炎。
A 18 year-old male patient suffered from fever, cough and yellowish sputum more than one month. He visited LMD but in vain. Therefore, he looked for therapy of Chinese medicine at our hospital. This patient was illed in pneumonia with fever, cough, productive yellowish sputum dyspnea, thirst, red tongue with yellowish fur, and rapid pulse then Based on chest X-ray, the differentiating pathologic conditions in accordance with the eight principal syndromes, and differentiation of syndromes according to pathologic changes of the viscera and their interrelations, it was classified as retention of pathogenic heat in the lung. Ye took the modification of Ma-Xing-Shi-Gan-Tang and Qingfei Tang to clear away pathogenic heat, ventilate the lung, eliminate sputum and relieve dyspnea . As a result, the symptoms of pneumonia were released through the 2 weeks of Chinese medical treatment.
原文繁體中文
頁(從 - 到)76-84
期刊臺灣中醫醫學雜誌
6
發行號1
出版狀態已出版 - 2007

Keywords

  • Ma-Xing-Shi-Gan-Tang
  • Pneumonia
  • Qingfei Tang
  • 清肺湯
  • 肺炎
  • 麻杏石甘湯

引用此